Kt»ee-fei«ec Tijd is (geen) geld Zo 's middags, rond een uur of twee, dan kwam mijn vrind met zijn kwee-kwee, Hij droeg met zwier, engèk-engók, twee trommels aan een bamboestok. - Kwee-kwee En als een boenglon, zo verstard volgde ik zijn loop met heel mijn hart, Stel voor dat hij te vlug zou gaan, ik moest mijn ma toch nog verslaan? - Kwee-kwee I I I Ah, vlug nou man, voor déze keer? en mammie knikte dan maar weer, dus bracht mijn vrind, engök-engèk, zijn zoete trommels bij mijn stek. - Kwee, non? En ai, dan kwam het grootse moment dat hij, de held van d'Oriënt, de deksels plechtig open deed en èl dat schoons mijn oog in gleed! - Oré! Eerst maar een tjrorot, zalig zoet, ook broers en zus doen zich tegoed, en mams vult snel een heel groot bord voor pappie, als hij wakker wordt. - Met kwee. Nu nogosari, niet te snel! engèk engök die blijft nog wel, Een zoete droom, een warme zon, een lollig bakje vól klepon, - och jé Ik kijk, ik pak, ik leg terug, (mag niet, maar kén, als je doet vlug) De poetoe-majang is, als schat, gehuld in zijdig pisangblad. - OréééI I Wat heb ik op? Adoe te veel, (wat is die bike-Ambon geel!) Nu nog een boegies, dan een zucht en staren naar een blauwe lucht. - Tjapé Ik droom een leven, zoet en teer, mijn vrind sluit beide deksels weer en gaat - wie weet met vlag in top - engök-engók, de straat weer op. - Tabé HELLY v. BRINK-EWEG Er mankeerde wat aan ons T.V. toestel en er moest een toekang bij aan te pas komen. Die kwam. Een week nadat we hadden opgebeld. Nog voor hij goed en wel het toestel gezien had, laat staan aangeraakt, liet hij weten dat alleen zijn komst ons 19.00 zou kosten. Reparatiekosten kwamen daar natuurlijk bovenop. Helemaal beduusd wij. De man had inderdaad een half uur gereden en moest weer terug ook. Maar 19.00? In deze, onze moderne tijd is de leus "tijd is geld" maar al te waar. Maar nu in Yogya. We keken onze ogen uit in een tokootje vol batik. De avondjurken hadden al m'n aandacht, ik passen, de één na de ander. Ze bleken allemaal net een beetje te kort te zijn om de doodeenvoudige reden dat ik net een beetje te lang ben voor "ukuran Indonesia". Wat te doen? De verkoopstertjes, alle drie, stonden meewarig met hun hoofden te schud den toen één van hen, kennelijk de baas, zei dat ze een jurk voor me zou maken op maat. Hoe kén dat, zei ik, we zouden de volgende dag al om acht uur in de ochtend vertrekken en het was nu één uur in de middag. Het kon wel werd me beloofd, vanavond zou de jurk aan het hotel bezorgd worden. Nu stonden Wally en ik met onze hoofden te schudden. Geloof het of niet, die avond om 9 uur, terwijl we naar de show zaten te kij ken in het hotel, kwam mijn man die even z'n fototoestel op de kamer had gehaald, met een onthutste uitdrukking op z'n gezicht aanrennen om te zeg gen dat er DRIE mensen (drie vingers in de lucht) op me zaten te wachten beneden in de lobby. "DRIE mensen?" zei ik, "waarvoor?" "Jouw jurk." Had hij 't dan niet aangenomen? "Is er niet bij", zei hij, "ze willen dat je 't past en als het niet goed zit, zeggen ze, dan werken ze de hele nacht door tot 't goed zit. Ze zitten er te wachten met een centimeter en allerlei naai para phernalia". Ik kon mijn oren niet geloven. Hoe was zoiets mogelijk! Ik rende naar de kamer terwijl Wally de jurk ophaalde. Ik voelde me echt een beetje verle gen dat deze mensen zoveel moeite deden en dat zo laat op de avond ze nog steeds aan het werk waren. En alleen maar voor een jurk. De jurk? Die zat perfect. Wally weer terug naar beneden om ze dat te vertellen. Hij wou ze betalen voor al de extra tijd maar ze weigerden beleefd. Ze waren tevreden dat ze goed werk hadden afgeleverd. Zouden wij in onze wereld waar tijd geld is ons zoiets kunnen of willen veroorloven? Kunnen die mensen in Yogya 't zich veroorloven? Voor hen schijnt de trots en voldoening een goed produkt te hebben afgeleverd zelfs vandaag de dag belangrijker te zijn dan tijd en geld. En daarover sta ik nog in ongeloof m'n hoofd te schud den. JUUL LENTZE, U.S.A. "DAENDELS" WEG DE ENIGE STERKE WEG IN BANDUNG (uit het Indonesisch vertaald door AST) De rijksweg, een nalatenschap van Daendels, welke de stad Bandung van west naar oost in tweeën splitst, d.i. van de Jalan Sudirman tot aan de Jalan A. Yani, is de enige weg in Bandung welke in staat is tot-aan-de-nok gevul de voertuigen te dragen, aldus een officiële bron in het Kantoor van Plaatselijk Bestuur van de Stadsge meente Bandung aan het KNI (Kantor- berita Nasional Indonesia - Indonesisch Nationaal Nieuwsbureau; d.i. een par ticuliere tegenhanger van het door de staat gecontroleerde "Antara" Nieuws bureau - AST). De kwaliteit van de andere wegen kan het bij lange na niet halen, vergeleken met bovenbedoelde weg. De toename in Bandung van het vrachtautoverkeer mfet trucks die tot- barstens-toe-vol zijn geladen, aldus voegde onze zegsman eraan toe, be vordert snel de beschadiging van de straten in de stad. Het is jammer dat het verkeer van zwaarbelaste vrachtauto's niet kan worden omgelegd naar de "Daendels" weg, omdat deze straat rechtstreeks naar het hartje van Bandung leidt. (Uit: Berita Buana, Jakarta, 9 juni 1977) 18

Moesson Digitaal Tijdschriftenarchief

Tong Tong | 1977 | | pagina 18